NCERT புத்தகங்களில் இந்தி தலைப்புகள்: மொழி திணிப்புக்கெதிராக தமிழகம், கேரளா கண்டனம்

Hindi topics in NCERT books: தேசிய கல்வி ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி கவுன்சில் ஆங்கில வழி பாடநூல்களுக்கு இந்தி தலைப்புகள் இடப்பட்டது தமிழகமும் கேரளாவும் கடுமையாக கண்டித்துள்ளன. இது அரசமைப்புக்கும், பன்முகத்தன்மைக்கும் எதிரானது என எம்.பிகள் விமர்சிக்கின்றனர். மத்திய அரசு இந்த முடிவை திரும்ப பெற வேண்டும் என்றே வலியுறுத்தப்படுகிறது.

NCERT புத்தகங்களில் இந்தி தலைப்புகள்: மொழி திணிப்புக்கெதிராக தமிழகம், கேரளா கண்டனம்

மொழி திணிப்புக்கெதிராக தமிழகம், கேரளா கண்டனம்

Published: 

16 Apr 2025 06:48 AM

சென்னை ஏப்ரல் 16: தேசிய கல்வி ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி கவுன்சில் (National Council of Educational Research and Training) ஆங்கில வழி பாடப்புத்தகங்களுக்கு இந்தி தலைப்புகள் இடப்பட்டுள்ளன. இதற்கு தமிழகமும் கேரளாவும் கடும் கண்டனம் (Tamil Nadu and Kerala strongly condemn) தெரிவித்துள்ளன. திராவிட கழக நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் தமிழச்சி தங்கபாண்டியன் (Dravidya Kazhagam MP Tamilachi Thangapandian) இது அரசமைப்பிற்கு எதிரானது என குற்றம் சாட்டினார். இதேபோல் கம்யூனிஸ்ட் கட்சி நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் சு.வெங்கடேசன் (Communist Party MP Su. Venkatesan) “நாள்தோறும் இந்தி திணிப்பு” என விமர்சனம் செய்துள்ளார். கேரள அமைச்சர் சிவன்குட்டி, இது கலாச்சாரத் திணிப்பு என கண்டனம் தெரிவித்துள்ளார். இந்த மாற்றங்களை மீளாய்வு செய்து திரும்ப பெற வலியுறுத்தப்படுகின்றது.

மத்திய அரசின் தேசிய கல்வி ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி கவுன்சிலின் (NCERT) புதிய பாடப்புத்தகங்களில், ஆங்கில வழி பாடங்களுக்கும் இந்தி தலைப்புகள் வழங்கப்பட்டுள்ளன. இதனால் மொழியியல் பன்முகத்தன்மையை மதிக்காத கலாச்சாரத் திணிப்பு நடந்ததாக தென் மாநிலங்களில் கடுமையான எதிர்ப்பு எழுந்துள்ளது.

புதிய தலைப்புகள்: ஆங்கில புத்தகங்களுக்கும் இந்தி பெயர்கள்

NCERT வெளியிட்டுள்ள புதிய பாடப்புத்தகங்களில், ஆங்கில வழிக் கல்விக்கான புத்தகங்களுக்கே இந்தி பெயர்கள் வழங்கப்பட்டுள்ளன. 6 மற்றும் 7ஆம் வகுப்புகளுக்கான புத்தகங்கள் “ஹனிசக்கிள்”, “ஹனி கோம்ப்” என்று இருந்த நிலையில் தற்போது “பூர்வி” என பெயரிடப்பட்டுள்ளது. இதேபோல், 1ம் வகுப்பு புத்தகம் “மிருதங்”, 2ம் வகுப்பு “சந்தூர்”, கணித புத்தகம் “கணித பிரகாஷ்”, அறிவியல் புத்தகம் “ஜிக்யாசா”, சமூக அறிவியல் “சமாஜ் கா அத்யாயன்” என பெயர் மாற்றம் செய்யப்பட்டுள்ளன.

மொழியியல் பன்முகத்தன்மைக்கு எதிரான செயல் என விமர்சனம்

இந்த மாற்றங்களை தமிழ் நாடு மற்றும் கேரளா உள்ளிட்ட மாநில அரசுகள் கடுமையாக எதிர்த்து வருகின்றன. தமிழ்நாடு எம்.பி. தமிழச்சி தங்கபாண்டியன் தனது எக்ஸ் பதிவில், இது அரசமைப்புச் சட்டத்துக்கும், ஆட்சிமொழிகள் சட்டத்துக்கும் எதிரானது எனக் கண்டித்துள்ளார். “திராவிட மண்” இந்தி திணிப்புக்கு எதிராக சத்தமாக எதிரொலிப்பதைக் காட்டுவதாகவும் அவர் கூறினார்.

ஆட்சிமொழிகள் சட்டத்துக்கு எதிரானது

“எடப்பாடியார்” என்ற பெயருக்கே இந்திய பெயர் வேண்டுமா? — சு.வெங்கடேசன் கேள்வி

இதே விவகாரம் தொடர்பாக, எம்.பி. சு.வெங்கடேசன் தனது எக்ஸ் பக்கத்தில், “அனைத்து ஆங்கில தலைப்புகளும் இந்தியில் மாற்றப்பட்டுள்ளன. இப்போது ஆங்கிலத்தில் கடிதம் எழுதியால் பதில்கள் இந்தியில் வருகின்றன. நாள்தோறும் இந்தித் திணிப்பு நடக்கிறது” என மத்திய அரசின் நடவடிக்கைகளை கிண்டலுடன் விமர்சித்துள்ளார்.

“எடப்பாடியார்” என்ற பெயருக்கே இந்திய பெயர் வேண்டுமா?

கேரள அமைச்சர் குரல்: கலாச்சாரத் திணிப்பு

கேரளாவின் கல்வித்துறை அமைச்சர் சிவன்குட்டி, NCERT இன் இந்த முடிவு, பன்முகத்தன்மையை அழிக்கும் கலாச்சாரத் திணிப்பு என கண்டித்தார். அவர், “மத்திய அரசு இந்த முடிவை திரும்பப் பெற வேண்டும்” என வலியுறுத்தினார்.

தேசிய கல்விக் கொள்கை 2020ன் கீழ், NCERT பாடப்புத்தகங்களில் இந்தி தலைப்புகள் இடம்பெற்றது, மத்திய அரசின் பன்முக பார்வையை கேள்விக்குள்ளாக்குகிறது. தென் மாநிலங்களின் எதிர்ப்பும், நாடாளுமன்ற உறுப்பினர்களின் கண்டனங்களும் இந்தப் பிரச்சனையை இந்திய அரசியல் வரலாற்றில் முக்கியமான ஒரு கட்டமாக மாற்றுகிறது.